Шпатлевка или шпаклевка: как правильно сказать?

Некоторое затруднение вызывает своеобразная путаница в наименовании операции по шпаклеванию стен. Кто-то говорит, что это шпаклевка, а кто-то считает, что правильно — шпатлевка. Кто прав?

Происхождение слова

Происходит слово от латинского spatha. В переводе это означало ложку. Иногда использовалось слово spathula, то есть уменьшительно-ласкательное — ложечка.

В то же время в немецком языке мы встречаем слово spatel. Предположительно оно произошло от латинского spathula. Это был немецкий спец.термин для инструмента, которым производится нанесения чего-либо на различные поверхности. Конечно, его использовали не только в строительстве.

Одно из наиболее частых мест для применения spatel было нанесение краски на холст художниками или приготовление лекарств аптекарями.

Похожие слова есть в итальянском — sраtоlа, а также в польском — szpadel. Наиболее вероятное, что все эти слова имеют латинские корни, то есть происходят от «ложки».

Сегодня шпатель так же используется в различных областях: строительстве, медицине, фармацевтике, изобразительном искусстве. Конечно, сам инструмент для каждой конкретной области и операции выглядит и изготавливается по-разному, различны даже используемые материалы и покрытия на самом шпателе. Кажется, что в таком случае правильно будет говорить шпатлевка, но так ли это на самом деле?

Определение в словарях

БЭС
БЭС

Если мы возьмем на вооружение Советский энциклопедический словарь, то напротив слова шпаклевка найдете лаконичное — «то же, что шпатлёвка».

Означает это материалы, предназначенные для нанесения сверху слоя грунтовки для выравнивания поверхности перед окончанием отделки, нанесением верхнего лакокрасочного покрытия.

Очень ценно указание на необходимость грунтования стены перед шпаклеванием. Однако, странно, что в качестве декорирующего верхнего слоя указано только лакокрасочное покрытие. Мы с вами знаем, что это также могут быть обои, жидкие обои, декоративная штукатурка и другие варианты по декорированию стен.

Ожегов С.И. в своем первом словаре не указал существование термина шпатлевка. У него есть определение только шпаклеванию — покрытие, заполнение трещин и щелей спец.замазкой перед окраской поверхностей. Снова-таки нет указания на применение других материалов, хотя шпаклевка используется для выравнивания стен в том числе под иные декор.покрытия.

В более полном издании 1992 года уже наличествуют оба термина и не указывается под какое покрытие, но зато дается второе определение: приготовленная на масле и клее пастообразная замазка. Как мы знаем, сегодня шпаклевка делается не только на масле и клее. Наибольшее распространение сегодня получили смеси на основе гипса.

Интересное техническое уточнение терминов дает словарь Брокгауза. Там уточняется, что по завершении процесса излишки замазки необходимо стереть пемзой. Термин «шпатлевка» в словаре отсутствует.

Другое название для процесса есть в словаре Даля — шпадлевка. Там основным термином-названием указывается «шпадлевать», а шпаклевка и шпатлевка его синонимы.

Куда девалась «шпадлевка» и откуда взялась «шпаклевка»?

Термин «шпадлевать» использовался в годы жизни Даля, что он и зафиксировал в своем толковом словаре. Однако, сегодня мало кто, кроме филологов, знает вообще о существовании такого термина. В 1847 году оно было официально выведено из употребления и названо устаревшим.

Процесс шпатлевания начали называть шпаклеванием именно в России.

В других странах вы не встретите второго варианта звучания этого термина. Почему появилось именно шпаклевание? Из-за схожего со шпатлеванием процесса укладки пакли.

Процесс шпаТлеванния
Процесс шпаТлеванния

Это процесс утепления деревянных срубов за счет закладки материала между бревнами. Большой плюс именно пакли в том, что ее удобно конопатить. Пакля трансформировала процесс в шпаклевание. Все вполне логично и созвучно.

Отсюда так же пошло следующее различие между терминами для названия процесса и используемого материала:

  • шпаклевание или шпатлевание — это больше говорит непосредственно о процессе;
  • шпатлевка — это материал. Использовать в качестве названия для смеси термина «шпаклевка» будет не совсем правильно, хотя такое тоже имеет место быть на некоторых упаковках материала.

Общепринятые нормы

В литературе и документации правильным будет использование термина через букву Т. А вот в повседневной речи мы с вами чаще используем вариант с К.

Использовать термин наоборот не будет ошибкой, потому что слова являются синонимами и полностью взаимозаменяемы.

Заключение

Благодаря этой статьей вы узнали что:

  • правильно писать термин в официальной документации с использованием варианта с буквой Т;
  • шпаклевка — наименование процесса в обиходе, то есть в устной речи, но большой ошибкой использовать его письменно не будет.
  • когда-то этот строительный процесс называли «шпадлевка»;
  • шпатель используется не только в строительстве, но и многих других областях.